Tuesday, December 14, 2010

Ensayo Final

Protaganistas conmovedoras

            Los cuentos son un parte crucial en la vida de humanas. Cuentos son un símbolo de raíz, tradición, conocimiento, y entretenimiento. Muchos anos pasados los cuentos sirven como la única manera para recordar las memorias y la historia. También tienen la capacidad para  ofrecer información nueva sobre unos temas desconocidas. Por su puesto algunos cuentos proveen los lectores con un recurso de la vida real.  Hay muchos elementos que hacen un cuento, por ejemplo, el tema o sujeto, el estilo o lenguaje, el espacio, los personajes, y el argumento. A pesar de todos estos elementos hay un elemento que cada cuento contiene y es un elemento muy importante en el cuento,  este elemento es la protagonista. Para tener un buen cuento necesita una protagonista interesante y encantador. 
            La definición de protagonista en el cuento es el personaje principal en una obra literaria, una película u otra creación artística. La protagonista es el aspecto central del cuento, y para esa razón uno de los elementos mas interesante para evaluar. Los cuentos; Antieros, Los Amantes, La Historia de Arroz con Habichuelas, y Lección de cocina son cuentos que comparten una cosa muy relevante en común con nuestra tema, todos los cuentos tienen una protagonista cautivado. El propositito del ensayo es para comprar y evaluar la protagonista en cada cuento. En esta manera podemos ver el poder de protagonista para controlar los pensamientos y sentimientos del lector.
            Antieros es el cuento ha escrito por Tununa Mercado. Ella fue una novelista, cuentista, ensayista, traductora, y periodista. Otras obras de ella incluyen Canon de alcoba- una colección de cuentos eróticos de refinos sensibilidad y escritura. Tununa Mercado se relaciona con la literatura de la misma manera en que se relaciona con la vida, escribe de un estilo “fluido libre.” Antieros  es un cuento corto de una ama de la casa que comparte en detalla la manera en que una casa debe ser limpiada. También, la protagonista explora la expresión sensual de la mujer en su ambiente de mantener la casa. En el articulo Body of Writing: Figuring Desire in Spanish American literature por Rene Prieto el describe la sexualidad en el cuento como esto, “ Instead of focusing on the culmination of acts, she revels in the acts themselves, portraying them by means of provocative pictures designed for the readers' pleasure.” (213) Como menciona abajo este cuento tiene una protagonista en la forma de ama de la casa, entonces durante mucho del cuento ella da direcciones para limpiar la casa bien. Por ejemplo ella da esta dirección, “ recoger la basura una primera recamara, la del fondo, y quitar el polvo de los muebles con una franela húmeda pero no mojada.” (1) La protagonista muestra los lectores la importancia de sus hechos por su lenguaje y los detalles que describe, esta perspectiva crear el aspecto femenino en el cuento. Pero también la protagonista demonstra a los lectores un otro aspecto de su vida y esta es la   sexualidad.
            Hay varios partes en el cuento donde ella usa descripciones que indique un sentido de pasión. Por ejemplo, “con el mismo aceite con que se ha freído algunas de las tantas comidas que ahora bullen lentamente en sus fuegos, untarse la curva de las nalgas, las piernas, las pantorrillas, los tobillos; agacharse y ponerse de pie con la presteza de alguien acostumbrado a gimnasias domesticas.”(3) En esta cita la protagonista usa la sexualidad con la comida entonces es posible que la autora quiere mostrar entre la personaje principal una conexión entre las mujeres y la cocina. Podemos definir este elemento de sexualidad en la rutina diara de la progtagonista como esto, “ a busy housewife cooks a meal with such ardor that the smells, the colors, and the textures of the food she lovingly prepares end up arousing her.” (224) (http://books.google.com/books)  La protagonista en este texto define un espacio femenino pero permite que ella toma este espacio por su propio. Por ejemplo en esta cita, “ En el sillón mas muelle, el de pana verde de preferencia, tenderse uno instantes con un pequeño cojín en el cuello y, desde ese lugar, entregarse a la visión de un espacio deslumbrante.” (2)
Ella demonstrar la habilidad de describir el elemento sexual, esto es muy importante porque la opresión de mujeres fue muy evidente durante este periodo de tiempo. En el articulo Gastronomy, Eroticism, and Transgression in Tununa Mercado´s Antieros la autora Claudia Maria Andre, dice que “ sexual opression is the school of all the other opressions.” (52) El elemento sexual en este cuento significa mucha para las mujeres.  Entonces para resumir la protagonista en el cuento Antieros podemos decir que ella ofrece a los lectores, una diara rutina de una ama de la casa, la conexión entre la sexualidad y la comida, y el aspecto del feminismo.
            El segundo cuento que estamos evaluar es Lección de cocina. El cuento ha escrito por Rosario Castellanos en el ano 1971. Rosario fue una poeta y autora Mexicana. A través de su vida, ella escribió elocuentemente acerca de asuntos de cultural y opresión de género, y su trabajo han influido teoría feminista y estudios culturales. El cuento corto Lección de cocina tiene dos personajes la mujer y el hombre. La mujer es la narradora y la protagonista. Vemos en el cuento que ella es recién casada, sumisa y no sabe ni le gusta cocinar. Inmediatamente podemos ver la gran diferencia entre la protagonista en Antieros y la protagonista en Lección de cocina la protagonista en Lección de cocina es una mujer sumisa y ella no sabe y ni le gusta cocinar. Estas características definir una mujer muy diferente que la mujer en Antieros, una mujer quien le gusta cocinar y también tiene una satisfacción sexual con la comida. También la protagonista en Antieros no es una mujer sumisa podemos ver esta en el tono del cuento, ella da direcciones y usa descripciones sin cuidar para los pensamientos de otros. Todos sus acciones son para la gratificación de ella. Por ejemplo en esta cita, “sacarse los zapatos para sentir la frescura calida del terciopelo. Llevar la mano derecha suavemente desde la pastel hasta el mulso y acariciarla, confirmando que esa piel puede perfectamente competir con la pana; no subir mas arriba la mano; despenderse la blusa y dejar unos momentos los pechos al aire, erguirse y, con la mano en jarras, mirarse el perfil en el espejo del fondo de la vitrina, por entremedio de las copas de cristal.” (3) Es evidente en esta cita que la protagonista del cuento Antieros es una mujer confidente.
            La protagonista en el cuento Lección de cocina usa un tono y lenguaje que suportan la idea de sumisión que contrastan mucho con el tono y lenguaje de la protagonista en Antieros. Por ejemplo en esta cita ella dice que, “ Pero es mentira. Yo no soy el sueno que suena, que suena, que suena; yo no soy el reflejo de una imagen de cristal; a mi no me aniquila la cerrazón de una conciencia o de toda conciencia posible. Yo continuo viviendo con una vida densa, viscosa, turbia, aunque el que esta a mi lado y el remoto, me ignoren, me olviden, me pospongan, me abandonen, me desamen.” (10) El tono de ella es muy triste y derrotado.       
            Durante este período de tiempo un valor de mujeres fue determinado por cuán bien cuidó de su casa y a marido. En el articulo Técnica e ideología en un cuento de Rosario Castellanos por Eileen Zietz ella describir algunos temas importantes en el cuento, “Entre los temas importantes de este relato se incluyen el tiempo, la realidad/irrealidad, la escritura, el lenguaje, la religión, el sexo y el conflicto sexual, la soledad, la incomunicación y la alienación. Este último, junto con el papel de la mujer y su identidad, constituyen el tema principal. El cuento se concentra en la protagonista: en su estado de recién casada, con su doble índole de mujer y de mexicana («abnegada mujercita mexicana», p. 9)2; de esta forma se establece un nivel significativo individual y otro nivel nacional.“ (16) Las mujeres fueron supuesta estar orgulloso de lo que hizo, y completa su eficientemente de tareas. También esta protagonista quiere el agradecer de su marido para su trabajo, esto es muy importante a ella, y podemos ver esto en estas líneas. Ella dice que, “Y tu? No tienes nada que agradecerme? Lo has puntualizado con una solemnidad un poco pedante y con una precisión que acaso pretendía ser halagadora pero me resultado ofensiva: mi virginidad. Cuando la discursiva yo me sentí como el ultimo dinosaurio en un planeta del que la especial había desaparecido.” (13) Ella quiere la admiración de su esposo para todos sus hechos. Entonces tenemos una protagonista que no le gusta cocinar, y también no puede cocinar bien. Una mujer triste y frustrante con su vida y su posición en la vida, y alguien que quiere apreciación de su esposo. Tenemos dos cuentos similares en aspectos del tiempo, tema, y personajes, pero gran diferencias entre las protagonistas.
            El próximo cuento estamos evaluar es el cuento Historia de arroz con habichuelas. Este cuento fue escrito por Ana Lydia Vega. Ella escribió poesía de tipo celebratorio y después novelas de misterio y romance en ingles. También ella pertenece a una generación de escritores puertorriqueños que ha integrado a su escritura reflexiones acerca del estado ambiguo de su nación. El cuento corto Historia de arroz con habichuelas es un cuento que se origina en la cocina de una fonda. Arroz y habichuelas tenían una guerra constante a pesar de los esfuerzos de la cocinera de la fonda Ña Jesusa. arroz y habichuelas no se querían mezclar. Arroz no tenía muchos amigos por lo orgulloso que era, pero habichuelas nunca andaba solo. Como los otros cuentos Antieros y Lección de cocina el elemento básico que ellos comparten es el elemento de comida.   En el articulo The Flavor’s of Modernity. Food and the Novel el autor Paolo Biaasin describe un uso de comida en el cuento, el dice que, “food is used by writers to connote the psychological traits of a character, to construct a story by making the protagonists meet during a meal, and even to call attention to the fictionality of the story with a metanarrative description.” (56) Podemos ver la razón en esta cita porque la comida sirve como un fundación para la protagonista Na Jesusa. Sin la comida y la guerra entre arroz y habichuelas el personaje Na Jesusa no puede funcionar.
             Sin embargo hay un gran diferencia entre la protagonista Na Jesusa en este cuento en comparación con los otros cuentos. Ella es la cocinera de un restaurante se llama la Fonda Feliz. Hay un gran argumento entre arroz y habichuelas, pero ella no importa nada. Ella tiene ideas libres y nuevas. “Na Jesusa tenia otra cabeza. Y a la hora de preparar el especial del día no respetaba ni santos ni ideologías. Cuanto sufrían los rabiosos rivales cuando la cocinera echaba en la losa fría del plato lleno una nevada montana de arroz briosísimo Arroz junto a la charca salpicada de Habichuelas enfogonas!” (2) Es evidente en esta cita que Na Jesusa como la protagonista en el primero cuento Antieros es una mujer confidente y segura. Pero ella es diferente que la protagonista en Antieros porque ella no quiere seguir las tradiciones del tiempo, en este respecto ella es similar a la protagonista en Lección de cocina. Los dos quieren romper las ideas tradicionales del mundo. Otra diferencia entre la protagonista Na Jesusa y las otras es que ella tiene un papel afuera de la casa y su esposo. Hay un expresión de libertad en el tono y lenguaje de Na Jesusa porque ella puede expresar sus opiniones afuera de la casa. La expresion de ella es visible en esta cita, “ Llego el momento de servir. Na Jesusa echo su montana nevada de Arroz parao junto a su charca salpicada de Habichuelas enfogonas, salvando  distancias y categorías, como en los viejos tiempos…….. En eso, regreso Na Jesusa y les soltó nada menos que al mistela mentado, larguirucho, fálcate y color callo encangrinao, en el mismo plato en que se debatían los rivales.” (4) Na Jesusa cambia el nombre del restaurante, y el destino de Arroz y Habichuelas entonces podemos decir que ella es una protagonista poderosa. Otro punto clave al evaluar a esta protagonista es que ella no demuestra ningún sentimiento ni los sentimientos sentimental ni la sexualidad, ella es más negocio tiene inconveniente en y determinado.
            El ultimo cuento estamos evaluar es el cuento Los amantes por Silvina Ocampo. Silvina Ocampo escribió poesía, cuentos, y cuentos infantiles. Ella nació en Buenos Aires en 1903 y estudio dibujo en Paris. El cuento corto Los amantes es sobre dos personajes que compran tajadas de tortas diferentes. Ellos comen y pasan tiempo junto en el parque.
            Para entender mas bien el estilo de la autora podemos usar el articulo La intimidad inconfesable en los cuentos de Silvina Ocampo por Judith Podlubne, ella dice que “La intimidad está en ellos siempre ligada al acto de contar la vida y no se confunde con ese dominio inexpresable e intransferible, vedado a la mirada y al juicio de los demás, en el que permanecería inescrutable la verdad sobre uno mismo. Voces en conversación (no siempre advertidas de que lo están) con interlocutores a veces no identificados claramente, pero cuya presencia, explícita o indeterminada, resulta siempre insoslayable.
Cualquiera sea el género en que esta conversación se realiza (la carta, el monólogo interior, el diálogo privado, la charla telefónica), ella asume con frecuencia la fuerza ilocucionaria de la confesión, o de su variante más próxima, la confidencia.” (1)  La comida es un elemento esencial en este cuento y también como los otros cuentos la comida tiene mucha importancia. Hay una conexión entre la protagonista en Antieros y la protagonista en este cuento que es la sexualidad. La protagonista describe un sentido sexual con los pastelitos y también la manera en que se comen. Por ejemplo, en esta cita “los manos hacían las veces de cucharas. En vez de masticar, antes de tragarlos, las bocas hacían buches con la crema y el bizcochuelo.” Terminado….. Ella tiro lejos el cartón festonado saco del bolsillo un aquatinto lleno de maníes.” (115)  La manera en que los dos comen crean un sentido sexual.
            Un punto interesante en este cuento es que la protagonista funciona con otro personaje, el hombre. En los otros cuentos las protagonistas sirven como el personaje solo. La protagonista usa un tono y lenguaje que es natural y funciona bien con el invierno que describe por ella en el primer parte del cuento.  Ella describe su mundo como,  “la familia, el trabajo, los horarios de las comidas y del sueno, confabulaban para que no se vieran a menudo, pero esos encuentros elementos que eran rituales y ocurrían siempre en invierno. Primeramente compraban masas, después las saboreaban debajo de los árboles, como los niños que llevan la merienda.” (113) Este descripción presenta una diferencia de los otros cuentos porque este cuento tiene un escenario afuera de la vida real. La protagonista en este cuento hace muchas referencias a la niñez y la juventud. Aquí tenemos una referencia a la niñez, “cuando pagaron y el paquete estuvo listo, se dirigieron a la recoleta, al reparo del paredón del asilo de ancianos, donde se refugian los niños que rompen los faroles y los mendigos que lavan su ropa en frente.” (113) Las referencias a la niñez puede explicar el deseo de la protagonista para la simplicidad y felicidad.
            El papel de un protagonista y la profundidad de uno es obvio de las cuatro historias que hemos evaluado. Cada historia trajo elementos diferentes sin embargo todos compartieron algo semejante en común. En los cuentos Antieros, Lección de Cocina, Arroz y Habichuelas, y Los Amantes la cosa mas evidente en común es el aspecto de comida. Las protagonistas en cada cuento tienen personalidades diferentes y opiniones diferentes y esto ofrece una buena oportunidad para comparar. La protagonista en el cuento Antieros podemos decir que ella ofrece a los lectores, una diara rutina de una ama de la casa, la conexión entre la sexual dad y la comida, y el aspecto del feminismo. En el cuento Lección de cocina tenemos una protagonista que no le gusta cocinar, y también no puede cocinar bien. Una mujer triste y frustrante con su vida y su posición en la vida, y alguien que quiere apreciación de su esposo. En el cuento Arroz y Habichuelas la protagonista Na Jesusa cambia el nombre del restaurante, y el destino de Arroz y Habichuelas entonces podemos decir que ella es una protagonista poderosa. Otro punto clave al evaluar a esta protagonista es que ella no demuestra ningún sentimiento ni los sentimientos sentimental ni la sexualidad, ella es más negocio tiene inconveniente en y determinado. En el cuento Los Amantes tenemos una protagonista con una personal dad complicada. Ella tiene sentimientos de pasión y amor, pero a la misma vez ella quiere la simplicidad de la niñez. La profundidad que estas cuatro mujeres traen a sus historias es qué marcas ellos tales contribuciones poderosas e históricas.







Biblografia

André, María Claudia. “Gastronomy, Eroticism, and Transgression in Tununa    Mercado´s Antieros´”. Gastronomica 2002 2:3, 25-28.

Biaasin, Gian-Paolo (1993), The Flavor’s of Modernity. Food and the Novel. Princeton        University, Princeton (NJ).

Buchanan, Rhonda Dahl. Eros and Writing in Tununa Mercado´s “´Canon de   alcoba´. Chasqui. Vol. 25, No. 1 (mayo 1996), pp. 52-61. JSTOR. Web.         Accessed  11/03/10.

Diaz, Lorenzo (2003), La cocina del barroco. La gastronomia del Siglo de Oro en Lope,     Cervantes y Quevedo. Alianza, Madrid.

Estupiñán, Raquel Gutiérrez. Escritura Feminina Esteriotipos. Universidad Autónoma
            de Puebla. 1996.

Franco, Jean. "Afterward: From Romance to Refractory Aesthetic". In Latin                  American Women’s Writing: Feminist Reading s in Theory and Crisis.                                    Anny Brooksbank Jones and Catherine Davies, eds. Oxford: Oxford UP, 1996:        226-37.

Podlubne, Judith. “ La intimidad inconfesable en los cuentos de Silvina Ocampo.” Orbis             Tertius, 2004.  

Prieto, René.  “Body of Writing: Figuring Desire in Spanish American literature”.            Duke    University Press, Durbam and London 2000.


Zeitz, Eileen M.  Técnica e ideología en un cuento de Rosario Castellanos. Centro
Virtual Cervantes. AIH.  Actas VIII. 1983.

Monday, December 13, 2010

Pobreza

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=MNXwVZjckQU

La comida espanola

http://www.youtube.com/watch?v=SUfcGKqaCtA

Mc. Donalds

http://www.youtube.com/watch?v=s__nHCNT8y8&feature=player_detailpage

Mujer embarazada

Fruta

Triángulo de alimento

La falta de comida

Chocolate

Ensayo Final

Isabel Allende- Criaturas del Mar

Criaturas del agua
 
“Casi todas las criaturas del agua, menos la ballena, las focas y los delfines, espléndidos mamíferos  oceánicos que no merecen terminar en una sartén, son afrodisíacos anguila, atún, corvina, rodaballo, salmón, sardina, arenque, trucha y la lista sigue y sigue.” (135)
 
Fugu de Japón
 
Fugu es el proximo afrodisíaco que Allende menciona en esta sección.
Fugu es un pez curioso. Muchas de sus características son muy diferentes de otro pez por ejemplo, cierra los ojos, no tiene escamas, cuando tiene miedo se hincha.
 
Sashimi vivo
 
Otro afrodisíaco del Japón es el sashimi vivo.
 
Sashimi vivo contd.
 
Allende describe la manera el pez es servido, comentando que es cruel y desafortunado.
Ella dice que “ con cada tajo el infortunado pez se retuerce como si recibiera un golpe eléctrico.” (136)
Podemos ver el destino triste de este pez aquí. Puede observar los moviementos del cuerpo.
 
El pez frío de Lady Onogoro
 
Una hermosa cuenta japonesa sobre Hanako, una joven bella. Ella tenía un amante escrupuloso y pulcro que gustaba de hacer el amor con guantes. En el jardín de Hanako había un estanque donde vivía una carpa enorme y venerable. El cuento continuada con una experiencia sexual entre Hanako y la carpa.
Ha escrito durante el siglo XI un tiempo cuando la literatura japonesa estuvo fuertemente influenciada por la literatura clásica china y no fue hasta el siglo XII cuando el Japón logro encontrar un estilo propio de calidad.
 
La bouillabaisse 
Allende introduce la bouillabaisse con esta descripción, “Posiblemente la síntesis de todas las delicias que pueden prepararse con pescado, es aquella sopa prodigiosa, la bouillabaisse, que según una versión fue ideada por Venus para inducir a Vulcano a nuevas y más ardientes proezas amorosas, y según otra, más cristiana, los ángeles se la llevaron a las tres Marías de los Evangelios.” (137)
Conocemos los terminos cristiana y ángeles pero las tres Marías de los Evangelios fue un termino nuevo para mi.
 
El plato
 
La bouillabaisse es un plato tradicional de Francia
que contiene algunas criaturas del mar.
La palabra bouillabaisse deriva de dos palabras francés bouillir (to boil) y abaisser (to reduce)
y estas palabras son
los fundamentales
para cocinar   este plato.
 Still Life with Oil lamp & Herring
 
HECHOS:
Oleo de David Sterenberg
En el año 1920.
El cuadro es en el museo Estatal Ruso
No podía encontrar más información sobre el artista.
 
OBSERVACIONES:
Es un cuadro muy sencillo.
No hay mucha expresión en los colores.
Arenque (herring) es un pez grasiento y el artista uso un farol y el farol usa el petróleo para illuminar entonces hay una conexión entre el arenque y el farol.
 
Bouillabaisse
 
“Esta sopa se prepara en la costa, porque se necesitan seis clases de pescado, todos recíen sacados del mar, que serán lavados y cortados en grandes trozos sin el menor respeto, descartando las colas, las cabezas y otras partes que parezcan poco apetecibles al ojo pudibundo.” (139)
 Marsala
Allende menciona que el mejor lugar en el mundo para comer bouillabaisse es un resturante popular en Marsala.
Marsala es una ciudad de puerto marítimo situada en la provincia de Trapani en la isla de Sicilia en Italia
 
Caldillo de congrio
Un plato chileno que contiene anguila, el camarón, cebollas, tomates, papas, acciones de mariscos, y la doble crema. Ha tenido aportes menores de cocinas europeas por parte de inmigrantes, como la italiana y alemana, pero en el siglo XX tuvo una importante y marcada influencia de la reconocida cocina francesa. Estos elementos conforman lo que se conoce actualmente como la cocina criolla de Chile.
 Pablo Neruda
El escrito el poema Caldillo de congrio, este poema funciona como una receta para el plato.
Pablo Neruda es un poeta chileno. Neruda fue logrado en una variedad de estilos que recorren de poemas eróticamente cargados de amor como su colección de veinte poemas del amor y una canción de depuración de poemas surrealistas, de epopeyas históricas, y de manifiestos abiertamente politos.
María Magdelena es mencionada tanto en el nuevo testamento canonico como en varias evangelicos apocrifos como una distinguida disculpa de Jesus de Nazaret. Esta menciona en el nuevo testamento que “tres mujeres caminaban continuamente con el senor: su madre María, la hermana de esta y Magdalena, a quien se designa como su companera.” María es en efecto, su hermana, su madre, y su companera.
Consiste principalmente en maricos crudos muy frescos, cortado en pedazos delgados y servidos con solo una salsa que moja. Sashimi a menudo es el primer curso en una comida japonesa formal, pero también puede ser el plato principal, presentado con arroz y sopa de miso en tazones separados. Muchas personas japonesas creen que sashimi considerado tradicionalmente el plato más fino en la cocina japonesa, desde ser comido antes que otros sabores fuertes afectan el paladar.
 El pez contiene textratoxina un veneno mortal, pero su carne es tan deliciosa que los gourmets japoneses, con peligro de su vida, han consagrado el fugu mortal como rey de los peces

Antieros

Antieros
por Tununa Mercado
Tununa Mercado
 
¢Ella piensa sobre la sensualidad de las formas de los vegetales varios y como pueden ser eróticos.
“Saber todo esto, mientras la olla echa humos que ascienden al tuérdano…” (2).
Este frase sugiere que de pensar en la sensualidad mientras cocina es obligatorio y no puede separar estas dos cosas.
“The vegetables take on corporeal dimensions as they are described in erotic terms usually associated with the errogenous zones of the body” (55).
¢“…y se alimenta el cuerpo receptivo de la carne por impregnación, maceración, ´mijotage´” (2).
La autora da calidades femeninos al carne y sensualidad por este descripción.
 
La sensualidad y la función de la comida (contd.)  
 
¢La autora da calidades femeninos al carne y sensualidad por este descripción. La sensualidad aparece otra vez aquí cuando la mujer observa cómo están empapadas los varios vegetales y frutas por sus aceites y jugos; obviamente este imagen es sexual también.
¢La mujer quita su ropa otra vez para disfrutar completamente de la sensualidad y lo erótico de cocinar
“Con el mismo aceite con que se ha freído algunas de las tantas comidas que ahora bullen lentamente en sus juegos, untarse la curva de las nalgas, las piernas, las pantorrillas, los tobillos; agacharse y ponerse de pie con la presteza de alguien acostumbrado a gimnasias domésticas” (2). 
 “The seductive power of food is celebrated in a well deserved private ceremony in which the protagonist anoints her body with cooking oil and spices, thus allowing herself to enjoy the fruits of her labor during the quiet afternoon hours” (Buchanan 55)

¢Nació el 25 de diciembre, 1939 en Córdoba, Argentina
¢Novelista, cuentista, ensayista, traductora y periodista
¢Escribe en inglés, español, francés y alemán
 
Canon de alcoba-  una colección de cuentos eróticos de refinada sensibilidad y escritura (es un texto literario)
 Otras obras: In a state of memory, Yo nunca te prometí la eternidad, En estado de memoria, La letra de lo mínimo, Celebrar a la mujer como a una pascua
1988 Premio Boris Vian por su obra Canon de alcoba- la mejor novela del año en Buenos Aires
Tununa Mercado se relaciona con la literatura de la misma manera en que se relaciona con la vida, escribe de un estilo ¨fluido libre¨
 
El Estilo/ Lenguaje
 
Direcciones/pautas puntuadas pg. 1 ( Recoger la basura una primera recamara, la del fondo, y quitar el polvo de los muebles con una franela húmeda pero no mojada )
Descriptiva pg. 1 (Repetir allí las acciones llevadas a cabo en el anterior: sacudir el polvo, airear las sabanas y cobijas, tender la cama con las sabanas bien estiradas ( el pliegue es un enemigo), alisar la almohada luego de esponjarla, entrar bien las sabanas y cobijas debajo del colchón; en el ángulo de cada uno de los pies, la ropa de cama deber ser entrada en dos etapas, primero hacia la derecha y luego hacia la izquierda y viceversa- depende del lado en cuestión- para formar un pico que se corresponderá geométricamente con el ángulo.
Los sentidos son acentuados pg. 2 (Sacarse los zapatos para sentir la frescura cálida del terciopelo.
Los detalles sensuales son mezclados como si sea una parte natural del proceso de limpieza. pg.3 (Poner, no obstante, el pestillo de seguridad en la puerta; quitarse lisa y llanamente la blusa y, después, la falda.)
 
El tono
 
- Rítmico 
-Metódico
--Constante
-Natural  
-Sensual

Narradora

A pesar de nuestras primeras intuiciones que el cuento fue escrita de una perspectiva de la criada, nosotros ahora sabemos que la mujer en el cuento es una ama de la casa.  
-Objetiva este papel describiendo en detalla su rutina diaria, completa con detalles grandes.
-Como ella también agrega un elemento de la sexualidad a su rutina describiendo su despertar durante algunos de sus obligaciones.
-Esta cita dice que la razón para este elemento de sexualidad es porque “ A busy house wife cooks a meal with such ardor that the smells, the colors, and the textures of the food she lovingly prepares end up arousing her.” (pg. 224) (http://books.google.com/books)
- Entonces según esta citación ella es despertada por la satisfacción y el fervor en que hace sus obligaciones, que es evidente en muchos casos a través del cuento, por ejemplo en pg. 3 ( Con el aceite con que se ha freído algunas de las tantas comidas que ahora bullen lentamente en sus fuegos, untarse la curva de las nalgas, las piernas, las pantorrillas, los tobillos; agacharse y ponerse de pie con la presteza de alguien acostumbrado a gimnasias domesticas)

Espacio
 
¢Combina todas de estas temas en la posesión del espacio de este mujer.
¢Ella funciona dentro de reglas y  creencias que obviamente aseguran que ella tiene un rol completamente tradicionalmente de las mujeres.
¢Sin embargo ella no somete a su rol y mientras hace sus quehaceres, ella admira su misma y goza de las frutas de sus labores literalmente y figurativamente: “…sin restablecer diferencias entre los reinos…” (3).
una metáfora que significa que no debe separar los espacios de placer y cocinar.
¢“Neither the house nor the dreaded kitchen stands any longer for imprisonment or repression. Instead, these are sites for experimentation and creativity” (André 28). 
¢La mujer toma su espacio dado por tradición como propio y ella poséelo por total: “The kitchen, a space normally associated with the preparation of food, is elevated to a privileged position within the narrative as a site which elicits sexual desire”(Buchanan 56).
 
El feminismo
 
¢Este texto define un espacio femenino pero permite que la mujer toma este espacio por su propio.
“En el sillón más muelle, el de pana verde de preferencia, tenderse uno instantes con un pequeño cojín en el cuello y, desde ese lugar, entregarse a la visión de un espacio deslumbrante” (2).
¢el inicio del sentido que este mujer posee este espacio tradicionalmente femenino.
¢“Desire is aroused and gratified without any limiting sanctions that marriage, maternity, or even romantic love might, under other circumstances, impose” (André 28).
¢“´Antieros´…captures the deceptive nature of appearances and the power of language to subvert the established order” (Buchanan 55).
 
La sensualidad
 
¢Mercado también hace poco claro la línea entre trabajo y placer, que crea un espacio que contiene los dos:
“Sacarse los zapatos para sentir la frescura cálida del terciopelo. Llevar la mano derecha suavemente desde la pantorrilla hasta el muslo y acariciarla, confirmando que esa piel puede perfectamente competir con la pana…desprenderse la blusa y dejar unos momentos los pechos al aire, erguirse y, con la mano en jarras, mirarse el perfil en el espejo del fondo de la vitrina, por entremedio de las copas de cristal” (2).
¢
 
La sensualidad y la función de la comida
 
Este cita sugiere que la mujer, aunque necesita ser buena ama de casa y mantener la casa, ella toma el tiempo a admirar su propio cuerpo y su propia belleza.